ประเภทสำนวน
"ไม่เออออห่อหมก" จัดว่าเป็น สำนวนไทย เพราะว่า เป็นวลีเฉพาะที่มีความหมายพิเศษ ไม่สามารถแปลความหมายตรงตัวได้ ต้องเข้าใจความหมายเฉพาะที่ใช้ในภาษาไทย
ที่มาและแนวคิดเบื้องหลัง
สำนวนนี้มีที่มาจากลักษณะของอาหารห่อหมก ซึ่งเป็นอาหารไทยที่ห่อรวมส่วนผสมต่างๆ เข้าด้วยกัน สะท้อนพฤติกรรมของคนที่เห็นด้วยกับทุกอย่างที่อีกฝ่ายพูดหรือทำ โดยไม่กล้าแสดงความคิดเห็นที่แตกต่าง เปรียบเสมือนการห่อรวมความคิดเห็นไว้กับคนอื่น ดังนั้น 'ไม่เออออห่อหมก' จึงหมายถึงการไม่เห็นด้วยหรือคล้อยตามทุกเรื่องโดยไร้เหตุผล
ตัวอย่างการใช้สำนวน "ไม่เออออห่อหมก" ในประโยค
- เธอเป็นเพื่อนที่ดี ไม่เออออห่อหมก เวลาฉันจะทำอะไรผิดๆ เธอจะคอยเตือนเสมอ
- ผู้จัดการคนใหม่ไม่เออออห่อหมกเหมือนคนเก่า เขาจะแสดงความคิดเห็นที่แตกต่างเพื่อพัฒนาบริษัทเสมอ
- ฉันไม่เออออห่อหมกกับแผนที่เธอเสนอมาหรอก เพราะเห็นว่ามีจุดบกพร่องหลายอย่าง
สรุปและทบทวนเรื่อง สำนวน สุภาษิต และคำพังเพย
สุภาษิต และคำพังเพย จัดเป็น "สำนวน" ด้วยกันทั้งคู่ เพราะมีความหมายในเชิงเปรียบเทียบ และเป็นถ้อยคำที่ใช้สืบเนื่องกันมานาน
สุภาษิต เป็นถ้อยคำที่มักใช้คำสั้น ๆ กะทัดรัดแต่มีความหมายลึกซึ้ง มีสัมผัสคล้องจอง ส่วนใหญ่สุภาษิตที่ใช้ในสังคมไทยมักมีที่มาจากคำสอนทางพุทธศาสนา
คำพังเพย เป็นถ้อยคำที่ให้ข้อคิด โดยกล่าวถึงพฤติกรรมหรือธรรมชาติรอบตัว ส่วนมากมักเป็นถ้อยคำที่เป็นข้อสรุปการกระทำหรือพฤติกรรมทั่วไป อาจมีที่มาจากนิทาน ตำนาน วรรณคดี