ประเภทสำนวน
"ใจหายใจคว่ำ" จัดว่าเป็น สำนวนไทย เพราะว่า เป็นถ้อยคำเฉพาะที่มีความหมายพิเศษ ไม่สามารถแปลตรงตัวได้ ต้องเข้าใจความหมายเฉพาะที่ใช้กันในภาษาไทย เพราะถ้าแปลตรงตัวคือ 'หัวใจหายไปและพลิกคว่ำ' ซึ่งเป็นไปไม่ได้ในทางกายภาพ
ที่มาและแนวคิดเบื้องหลัง
สำนวนนี้ใช้อธิบายความรู้สึกตกใจกลัวอย่างรุนแรงจนรู้สึกเหมือนหัวใจหล่นหายไปชั่วขณะ เกิดความรู้สึกวูบวาบในอก เป็นการใช้อวัยวะ 'ใจ' เป็นสัญลักษณ์แทนความรู้สึก และใช้คำว่า 'หาย' กับ 'คว่ำ' เพื่อเน้นความรุนแรงของอารมณ์ตกใจ
ตัวอย่างการใช้สำนวน "ใจหายใจคว่ำ" ในประโยค
- เมื่อได้ยินเสียงระเบิดดังสนั่นใกล้ๆ บ้าน ทำเอาฉันใจหายใจคว่ำไปชั่วขณะ
- ลูกชายโทรมาบอกว่ารถควบคุมไม่ได้ แม่ถึงกับใจหายใจคว่ำ รีบถามว่าเกิดอะไรขึ้น
- พอเห็นลูกปีนขึ้นไปบนกำแพงสูง ฉันใจหายใจคว่ำ รีบวิ่งไปอุ้มลงมาทันที
สรุปและทบทวนเรื่อง สำนวน สุภาษิต และคำพังเพย
สุภาษิต และคำพังเพย จัดเป็น "สำนวน" ด้วยกันทั้งคู่ เพราะมีความหมายในเชิงเปรียบเทียบ และเป็นถ้อยคำที่ใช้สืบเนื่องกันมานาน
สุภาษิต เป็นถ้อยคำที่มักใช้คำสั้น ๆ กะทัดรัดแต่มีความหมายลึกซึ้ง มีสัมผัสคล้องจอง ส่วนใหญ่สุภาษิตที่ใช้ในสังคมไทยมักมีที่มาจากคำสอนทางพุทธศาสนา
คำพังเพย เป็นถ้อยคำที่ให้ข้อคิด โดยกล่าวถึงพฤติกรรมหรือธรรมชาติรอบตัว ส่วนมากมักเป็นถ้อยคำที่เป็นข้อสรุปการกระทำหรือพฤติกรรมทั่วไป อาจมีที่มาจากนิทาน ตำนาน วรรณคดี