กรวดน้ำคว่ำกะลา

สำนวนไทย

หมายถึง ตัดขาดไม่ขอเกี่ยวข้องด้วย


ประเภทสำนวน

"กรวดน้ำคว่ำกะลา" จัดว่าเป็น สำนวนไทย เพราะว่า เป็นวลีเฉพาะที่ไม่สามารถแปลความหมายตรงตัวได้ ต้องเข้าใจความหมายเฉพาะในภาษาไทย ไม่ได้เป็นคำสอนโดยตรงหรือการเปรียบเทียบที่ต้องตีความ แต่มีความหมายเฉพาะเจาะจง

ที่มาและแนวคิดเบื้องหลัง

สำนวนนี้มาจากพิธีกรรมการกรวดน้ำ ซึ่งเป็นการอุทิศส่วนกุศลให้ผู้อื่น และการคว่ำขัน/กะลา หมายถึงการตัดขาดหรือสิ้นสุด เมื่อรวมกันจึงหมายถึงการตัดขาดความสัมพันธ์หรือการติดต่ออย่างเด็ดขาด ไม่คบหาสมาคมกันอีกต่อไป เหมือนกับการทำพิธีตัดขาดอย่างเป็นทางการ

ตัวอย่างการใช้สำนวน "กรวดน้ำคว่ำกะลา" ในประโยค

  • หลังจากทะเลาะกันครั้งใหญ่ เขาจึงกรวดน้ำคว่ำกะลาไม่ข้องเกี่ยวกับครอบครัวเดิมอีกเลย
  • ฉันกับอดีตแฟนเก่ากรวดน้ำคว่ำกะลากันไปแล้ว ไม่มีทางที่จะกลับมาคืนดีกันได้อีก

สรุปและทบทวนเรื่อง สำนวน สุภาษิต และคำพังเพย

สุภาษิต และคำพังเพย จัดเป็น "สำนวน" ด้วยกันทั้งคู่ เพราะมีความหมายในเชิงเปรียบเทียบ และเป็นถ้อยคำที่ใช้สืบเนื่องกันมานาน

สุภาษิต เป็นถ้อยคำที่มักใช้คำสั้น ๆ กะทัดรัดแต่มีความหมายลึกซึ้ง มีสัมผัสคล้องจอง ส่วนใหญ่สุภาษิตที่ใช้ในสังคมไทยมักมีที่มาจากคำสอนทางพุทธศาสนา

คำพังเพย เป็นถ้อยคำที่ให้ข้อคิด โดยกล่าวถึงพฤติกรรมหรือธรรมชาติรอบตัว ส่วนมากมักเป็นถ้อยคำที่เป็นข้อสรุปการกระทำหรือพฤติกรรมทั่วไป อาจมีที่มาจากนิทาน ตำนาน วรรณคดี

 หมายเหตุ

สำนวนไทย หมายถึง ถ้อยคำ กลุ่มคำ หรือประโยคที่ไม่ได้แปลความหมายตรง ๆ แต่มีความหมายเชิงเปรียบเทียบแฝงอยู่ เช่น สอนจระเข้ให้ว่ายนํ้า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง

คำสุภาษิต หรือ สำนวนสุภาษิต คือ คำในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารเชิงเปรียบเทียบอุปมาอุปมัย มักมีความหมายในการตักเตือนสั่งสอนในทางบวก มีความหมายที่ดี เช่น รักยาวให้บั่นรักสั้นให้ต่อ น้ำเชี่ยวอย่าขวางเรือ

คำพังเพย หมายถึง ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวเป็นกลาง ๆ เพื่อให้ตีความเข้ากับเรื่อง มีความหมายแฝงอยู่ อาจเป็นคำที่ใช้สื่อในทางเปรียบเปรย หรือในทำนองเสียดสี เช่น กระต่ายตื่นตูม เสียน้อยเสียยากเสียมากเสียง่าย

 ภาพประกอบกรวดน้ำคว่ำกะลา

  • สำนวนไทย: กรวดน้ำคว่ำกะลา หมายถึง?, หมายถึง ตัดขาดไม่ขอเกี่ยวข้องด้วย กริยา กรวด, คว่ำ สิ่งของ น้ำ, กะลา พิธีกรรม การกรวดน้ำ หมวด สำนวนไทย